翻訳と辞書
Words near each other
・ Deckenia nobilis
・ Deckenpfronn
・ Decker
・ Decker (surname)
・ Decker Brothers
・ Decker Building
・ DECIPHER
・ Decipher (After Forever album)
・ Decipher (disambiguation)
・ Decipher (John Taylor album)
・ Decipher (novel)
・ Decipher, Inc.
・ Deciphering Me
・ Decipherment
・ Decipherment of Egyptian hieroglyphs
Decipherment of rongorongo
・ Decipifus
・ Decipifus cingulatus
・ Decipium
・ Decipol
・ Decision
・ Decision (European Union)
・ Decision (novel)
・ Decision (TV series)
・ Decision 3012
・ Decision aids
・ Decision analysis
・ Decision analysis cycle
・ Decision analyst
・ Decision Analyst (company)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Decipherment of rongorongo : ウィキペディア英語版
Decipherment of rongorongo

There have been numerous attempts to decipher the ''rongorongo'' script of Easter Island since its discovery in the late nineteenth century. As with most undeciphered scripts, many of the proposals have been fanciful. Apart from a portion of one tablet which has been shown to deal with a lunar calendar, none of the texts are understood, and even the calendar cannot actually be read. There are three serious obstacles to decipherment: the small number of remaining texts, comprising only 15,000 legible glyphs; the lack of context in which to interpret the texts, such as illustrations or parallels to texts which can be read; and the fact that the modern Rapanui language is heavily mixed with Tahitian and is unlikely to closely reflect the language of the tablets—especially if they record a specialized register such as incantations—while the few remaining examples of the old language are heavily restricted in genre and may not correspond well to the tablets either.〔Englert 1970:80, Sproat 2007〕
Since a proposal by Butinov and Knorozov in the 1950s, the majority of philologists, linguists and cultural historians have taken the line that ''rongorongo'' was not true writing but proto-writing, that is, an ideographic- and rebus-based mnemonic device, such as the Dongba script of the Nakhi people, which would in all likelihood make it impossible to decipher.〔Pozdniakov & Pozdniakov 2007:4, 5〕 This skepticism is justified not only by the failure of the numerous attempts at decipherment, but by the extreme rarity of independent writing systems around the world. Of those who have attempted to decipher ''rongorongo'' as a true writing system, the vast majority have assumed it was logographic, a few that it was syllabic or mixed. Statistically it appears to have been compatible with neither a pure logography nor a pure syllabary.〔Pozdniakov & Pozdniakov 2007:5〕 The topic of the texts is unknown; various investigators have speculated they cover genealogy, navigation, astronomy, or agriculture. Oral history suggests that only a small elite were ever literate, and that the tablets were considered sacred.〔Fischer 1997a〕
== Accounts from Easter Island ==

In the late 19th century, within a few years to decades of the destruction of Easter Island society by slave raiding and introduced epidemics, two amateur investigators recorded readings and recitations of ''rongorongo'' tablets by Easter Islanders. Both accounts were compromised at best, and are often taken to be worthless, but they are the only accounts from people who may have been familiar with the script first-hand.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Decipherment of rongorongo」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.